-
木村这两年难有佳作,没碰上什么好剧本,要么就是角色深度不够,感觉很多戏都完全靠他的演技支撑。日本人真是什么都能拿来戏说,CHANGE的表现手法和《龙樱》没有本质的区别,但这种以中学生的幼稚视角去触碰政治题材的做法,不禁觉得可笑。曾经有人形容说《银英传》太过理想化,是政治的启蒙教科书;那么本片的编剧最好去好好学习一下人家架空小说中的政治。本片对国家元首的素养要求仿佛就只是勤奋;政见不同的对手一番晓之以理动之以情就轻易招安了;总理大臣就应该事无巨细、毫无计划地调用国家税收来满足他个人的心血来潮&he...
-
日本人拍的影视剧,5%较有思想性,有反复品味的价值。剩下95%都没啥深度,拿来娱乐就好。『ガリレオ』的卖点是利用物理、化学知识犯罪,每个案情乍看上去匪夷所思,但最后能找到合理的科学解释,有点儿向大众推广科普知识的意思。有花痴女说如果汤川是她物理老师她早得100了,呵呵我倒是觉得如果汤川真的在大学当教授,那他早就被扫地出门了。日本的学术界应该是比中国严格许多,那个啥么帝都大学看似也算牛校了。汤川成天不务正业、不搞科研,反被自己的助教push,真不知道他的research group是怎么维持的,f...
-
有一段时间我的生活目标仿佛就是每周『薔薇のない花屋』的更新,有些细节要反复研究,周周去官网上看预告,像这样追新番很久没有过了。那时候我想终于同步经历了一次经典,遗憾的是后半部剧情相对逊色;起点很高但结局略显平淡,仍不失为一部值得一看的优秀作品,但离经典还差一步之遥。
『薔薇』的最大魅力是将言情和悬念结合起来,野島别出心裁地构造了英治和美桜之间微妙而独特的关系,观众的心在被男女主角细腻的爱情牵动的同时,也为复仇的过程和人物命运揪着一把心。然而随着真相的浮出水面,这两人&l...
-
半个月前在图书大厦看到一个BBC翻拍英国名著的系列。我向来以为英国文学还要靠兼具文化底蕴和一丝不苟职业精神的英国人才能诠释得到位;而且BBC出品的剧集本身就是品质的保证,从选角到剧本、背景都无可挑剔。看到这个系列我好高兴^o^ 但是价格不便宜TAT 所以只买了我最爱的《傲慢与偏见》~
我第一次看BBC的这部TV还在上小学,这么多年来每次重温都发现新的闪光点,更加惊讶于其对原著的完美诠释——每个演员都如此严丝合缝地适合于角色,表演惟妙惟肖,令人叫绝。这是我第一次听到本剧的英音版本,感觉发音、重音、语调都跟美音相差甚远,听起来很费劲。
DVD包括二十几分钟的拍摄纪录片。制片人谈到Darcy的选角时说:Colin Firth长得并不像达西,但当你看过他的表演,举手投足之间,你会觉得他就是达西。以前有朋友只看剧照跟我抱怨男主角怎么这么...
-
All the King’s Men是我近一段看的最好的一部电影。记得Lord of the rings里面Sam对精灵女王Galadriel
-
也不是什么电影都由Hollywood拍效果最好嘛,这次就被香港人给比下去了。我对Departed最不满意的地方呢,就是觉得它丧失了《无间道》的那种味道。唉,这也是文化背景使然。东方人比较含蓄,感情内敛,所以梁朝伟用忧郁的眼神来表现陈永仁内心的苦闷,对中国观众来说恰到好处。相比之下DiCaprio
-
Sofia Coppola在用细腻的手法表现女性孤独的内心世界方面实在很有天赋。从Lost in translation到Marie Antoinette,虽然时代背景天差地别,但从主人公身上能让人感受到相似的东西。Marie Antoinette给我的第一印象是耳目一新,它有别于传统的历史剧的地方不仅在于其所采用的摇滚配乐和纪录片式的摄影方式,更重要的是它从女主人公的视角出发,细致地捕捉了这个女人的心理历程。在法国大革命中被推上断头台的路易十六夫妇臭名昭著,难道说Coppola在为其平反么?我不了解历史,无法判断影片叙述的真实程度。其实抛开历史不谈,Marie Antoinette只是又一部Lost in translation,一部女性心理题材的成功之作。一个女孩儿被幽禁在陌生的环境中,枯燥的生活日复一...
-
一个一心想做女人的男人Bree在接受变性手术之前突然得知自己还有个儿子,保守的她(?)就这样不情愿地和那个做男妓的小男生开始了漫长的公路旅行。无论何种题材Hollywood都能拿来调侃;难得的是Transamerica没有追求廉价的轻浮喜剧效果,而是...